Précédent Sommaire Suivant
Gustavo Adolfo Bécquer
Rimas y leyendas - LXVII - ¡Qué hermoso es ver el día! Rimes et légendes - LXVII - Que c'est beau de voir le jour

¡Qué hermoso es ver el día
coronado de fuego levantarse,
y a su beso de lumbre
brillar las olas y encenderse el aire!

¡Qué hermoso es tras la lluvia
del triste otoño en la azulada tarde,
de las húmedas flores
el perfume aspirar hasta saciarse!

¡Qué hermoso es cuando en copos
la blanca nieve silenciosa cae,
de las inquietas llamas
ver las rojizas lenguas agitarse!

¡Qué hermoso es cuando hay sueño
dormir bien...
y roncar como un sochantre…
y comer... y engordar...!
¡y qué fortuna que esto sólo
no baste!

Que c'est beau de voir le jour
couronné de feu se lever,
et sous son baiser de lumière
les vagues briller et l'air s'enflammer !

Que c'est bon après la pluie
triste d'automne, dans le soir azuré,
de respirer le parfum des fleurs humides
jusqu'à satiété !

Que c'est beau quand, en flocons,
la neige blanche tombe en silence,
de voir s'agiter, langues rougeâtres,
les flammes tremblantes !

Que c'est bon quand on a sommeil
de bien dormir...
et de ronfler comme un sonneur…
et de manger... et de grossir...!
et quelle chance que cela
ne nous suffise pas !

Version lyrique par MoKo
Précédent Sommaire Suivant